Wer liesst denn noch heutzutage?

Dieses Thema im Forum "Off Topic" wurde erstellt von Schmolle, 24. Juni 2008.

Diese Seite empfehlen

  1. Nachteule

    Nachteule

    Ort:
    Niederrhein
    Kartenverkäufe:
    +2
    Habe zuletzt die Trilogie "Splitterherz", "Scherbenmond", "Dornenkuss" von Bettina Belitz gelesen und kann eine Leseempfehlung geben, wenn man Fantasy mag.
    Erschienen beim noch recht neuen Script 5 , einem Unterprogramm des Loewe Verlags, der damit wirbt Bücher für junge Erwachsene rauszubringen und damit genau die Schiene der sogenannten "all age Bücher" bedient.

    Es geht in den Büchern um die zu beginn 17jährige Elisabeth Sturm, die mit ihren Eltern von Köln in den Westerwald zieht. Es fällt ihr sehr schwer sich einzuleben und sie ist von Beginn an ein Außenseiter. Dann lernt sie den geheimnisvollen Colin kennen, zu dem sie sich auf der einen Seite hingezogen fühlt, der ihr auf der anderen Seit jedoch auch Angst macht.
    Nein, er ist kein Vampir. ;) Um es mit Colins Worten zu sagen: "Ach, ihr mit euren ewigen Vampiren, als gäbe es nichts anderes." Sehr nett die immer mal wieder versteckten kleinen Seitenhiebe auf Bella und Edward. :D

    Ich will jetzt nicht zuviel über Colin oder seine Spezies verraten, aber auch Elisabeths Vater spielt in diesem Zusammenhang noch eine wichtige Rolle und so nach und nach bekommt man auch als Leser die Hintergründe. In den nächsten beiden Bänden tauchen noch weitere Personen auf, insgesamt wirkt alles für mich sehr stimmig und in sich durchdacht. Die Sprache ist angenehm, gerade der Schreibstil und der Verzicht auf die aus anderen Reihen bekannten Plattitüden (Colin wird nicht auf jeder dritten Seite als überirdisch schön beschrieben :p) haben mir sehr gut gefallen.
    Man merkt, dass die Bände von einer deutschen Autorin geschrieben sind und man somit keine Übersetzung liest.
     
  2. @loozy
    :daumen:

    @Peggy
    Da kannst du einen drauf lassen (engl.: "fucking A, man!")
     
  3. Das ist ein sehr sehr cooles Buch. Und ganz anders, als die ebenfalls sehr gute Verfilmung von Ridley Scott.:daumen:
     
  4. So, bin heute mit 50 Shades fertig geworden.

    :lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

    Ich weiß gar nicht, was da so für ein Aufheben drum gemacht wird, so richtig SM wird da gar nicht betrieben, das ist ja noch fast eher soft.

    Teil 2 und 3 werde ich nur lesen, wenn Frau Fritz sie sich kauft und mir dann von ihr ausleihen. Ansonsten ist das rausgeschmissenes Geld.
     
  5. Addi83

    Addi83

    Ort:
    Berlin
    Erklär mal, worum genau gehts da eigentlich? ist das nun ein "Frauenbuch"? Und überhaupt... :D
     
  6. Da ist die unschuldige Anastasia, die dem erfolgreichen jungen und sexy Geschäfsmann Christian Grey verfällt. Aber Vorsicht: er ist durch und durch durchtrieben, er steht auf S&M! :eek: Aber natürlich kann Ana sich seinem Bann nicht entziehen, blablabla.

    Ich würde schon sagen, es ist ein Frauenbuch, hat zwar beschriebene Sexszenen, aber so wirklich S&M ist da nix :zzz: Naja, ist eine Fanfiction als Roman.
     
  7. Addi83

    Addi83

    Ort:
    Berlin
    :wand: Alles klar... Nix für mich... :lol::beer:
     
  8. Habe jetzt Band 10 (Deutsche Ausgabe) vom Lied von Eis und Feuer in der Mache.
     
  9. Band 10? Verdammt, ich blick da echt gar nicht mehr durch :D

    Es gibt doch erst 4 Bände. Ich dachte eigentlich, die ersten 3 hätte man halbiert und den 4ten gedrittelt, so dass also 9 Bände entstanden sind. Naja, aktuell kanns mir noch egal sein, so weit bin ich noch nicht. Und Band 6 dürfte ohnehin nicht mehr zu toppen sein, oder? ;)

    Liesst [sic!] du denn die neue Übersetzung?
     
  10. Ich beschreib es dann extra - 10ter Band der deutschen Übersetzung - und die Leute checken es immer noch nicht! :D

    Die Originalbände wurde/werden halbiert. Nichts da mit "Dritteln".

    Mittlerweile gibt es den 5ten Band (Original), demzufolge eben Band 9 und 10 in Deutschland (dort wurde von Beginn an auf eine Halbierung der einzelnen Bände gesetzt). Den Puristen, die hier immer rumschreien sei gesagt: Nicht nur in Deutschland wird halbiert. Es gibt Öchzig Sonderausagben aber auch reguläre Erscheinungen, auch in Amerika, in "halbierter" Form. Habe ich selber im gutsortierten Buchhandel gesehen.

    Ich lese die Übersetzung. Nicht weil ich das Original nicht verstehen könnte, sondern weils einfach so ist. Ich bin ein Sonderfall, der sagt, Originale sind überschätzt. :D

    Die Bände 5 - 6 (Deutsche Ausgabe) also "A Storm of Swords" (3. Band im Original) waren/sind wohl das, was "Das Imperium schlägt zurück" für Star Wars Nerds sind: Die "Essenz" des Ganzen :D.
    Dem schließe ich mich an. Die ersten drei Bände, oder die ersten 6 nach meiner Zählung sind die bislang herausragendsten.

    Wobei die Bände 9-10 ("A Dance With Dragons" im Original) auch wieder cool sind. Wichtig für die Story und HIntergründe ist zwar "A Feast for Crows" ich hatte dabei aber erst zu Ende hin Spaß.
     
  11. Das du die deutsche Fassung liest ist mir aufgefallen. Danach fragte ich ja auch nicht. Ich fragte nach der neuen Übersetzung (impliziert natürlich die Frage, ob du entweder die neue Übersetzung oder die alte liest).
     
  12. Seit Band 9 gibt es nur noch die "neue" Übersetzung. Ich habe auch die Teile 1-8 in dieser "neuen" Übersetzung gelesen.
    Den anderen Purismus, "komische Eigennamenübersetzung - deswegen ist die neue Übersetzung nicht gut" mache ich auch nicht mit. Ich halte es sogar für sinnvoll, diese Namen zu übersetzen.
    Für Puristen wurde ja die Hardcoverausgabe ersonnen.

    Ich bin bekennnder Fan des Mainstream!
     
  13. Als ich das Buch zum ersten Mal gelesen habe, haben mich die englischen Eigennamen ziemlich gewundert. Das passt einfach nicht in eine völlig fiktive Welt mit eigener Sprache etc. Man gewöhnt sich dran, aber diese Entrüstung ob der neuen Übersetzung konnte ich somit auch nie nachvollziehen. Ich stehe der neuen Übersetzung insofern auch nicht ablehnend gegenüber. Ist wohl auch nur ne Sache der Gewöhnung
     
  14. Heute in der Post: Ostkurve - eine Bremer Geschichte.

    Damit die Sommerpause sich nicht mehr so lang anfühlt. ;)
     
  15. @basti
    Genauso sehe ich das auch. Bei manchen Namen wirds nämlich auch n büschen knifflig zu rätseln, wie sie denn heißen mögen. Flower, Sand, Snow, Storm sind ja die einfachen. Und ein Mischmasch wäre da vielleicht auch eher verwirrender als ohnehin schon (die ganzen Namen und Orte). Da war es dann wohl nur konsequent, da man die Reihe eh überarbeitete, sich auf eine Linie festzulegen.
    Gut da gehen ein paar schöne Wortwitze verloren und bei Blumen, Sand, Schnee und Sturm stellen sich vielleicht bei manchem die Nackenhaare hoch aber das wars dann auch wohl.
    Einen Joke wie "The night is dark and full of carrots" hätte auch die konsequente Weiterführung der "alten Übersetzung" nicht ins Deutsche transportieren können! :D
     
  16. la_mariposa

    la_mariposa

    Ort:
    Neither here nor there
    Kartenverkäufe:
    +20
    Oha! Ich dachte bei (50) Shades of Grey meinen alle das Buch von Jasper Fforde, das hasenbommel so toll findet(und mit dem ich bewusst warte bis die Nachfolgebaende raus sind, obwohl ich es schonmal in der Buecherei angelesen habe und es mir sehr zusagte :D) Dachte das waer jetzt vielleicht auf deutsch rausgekommen oder so... :eek:

    Gern geschehen :) Ich bin selber noch nicht dazu gekommen ihn zu lesen, bzw. mir war die letzten Wochen nicht so die Laune nach dieser Art von Buch. Bin mal gespannt, ich hatte mir das hier ausgesucht, weil es eben nicht so bekannt war, wie die anderen Buecher von der Aktion. :)

    Achja, ich wollte dir ja noch erzaehlt haben, wie mir das Buch "Those Feet" von David Winner gefiel - es war ok, aber auch nicht weltbewegend. Es gibt einige wirklich nette Anekdoten und er beschaeftigt sich viel mir der englischen Fussballkultur, holt aber meiner Meinung nach auch oft ein bisschen weit aus, vor allem wenn er in den geschichtlich-literarischen Bereich abdriftet um Belege fuer "typisch englische Mentalitaet" zu finden. Das hat dann doch stellenweise recht wenig mit Fussball zu tun. Im Grossen und Ganzen kann man es lesen, gerade wenn man sich auch ein bisschen fuer englische Geschichte/Kultur/Literatur beschaeftigt. Ich fand es interessant, weil es um England ging, aber ich denke man muss es auch nicht gelesen haben - ob ich "Brilliant Orange", sein Buch ueber den hollaendischen Fussball lesen werde, weiss ich zumindest noch nicht.
    Ich hab aber auch nicht so viel Vergleichmoeglichkeit, kenne leider kein aehnliches Buch. La Roja erinnerte mich von der Beschreibung etwas an dieses Buch (nur eben ueber ein anderes Land), aber jetzt bin ich mir da nicht mehr so sicher.
     
  17. Jarvis

    Jarvis Guest

    Ich mag ja Fantasy Bücher. Ist "Das Lied von Eis und Feuer". Bzw. ich würde die Orignalsprache nehmen: "A Song of Ice and Fire"

    Meine Frage ist: Ist das denn gut lesbar, verfolgt die Reihe einen roten Faden? Wenn ich bei Wikipedia lese, dass es keinen klaren Hauptcharakter gibt, sondern ständig abwechselnde Personen und Geschichten, schreckt mich das etwas ab.
     
  18. @Jarvis
    Das kann man nun ganz schlecht erklären. Der rote Faden ist: Warum kams zum Bürgerkrieg der Robert Baratheon auf den Thron brachte und wer hatte Interesse daran, daß er gemeuchelt wurde und wer ist nun eigentlich derjenige, der Anspruch auf den Eisernen Thron hat?
    Diesen Faden vollziehen alle Hauptcharaktere - dies changiert von anfangs 9 Personen zu jetzt ca. 30 und von denen kann man sich dann einen aussuchen, wen man am Besten findet. Auf dem Kerbholz haben sie alle was.
    Zu doll an einen Charakter sollte man sich nicht klammern, denn sie sterben auch schonmal recht schnell.
    Also Jarvis: Leg los. Dieses Lesevergnügen darfst Du dir nicht entgehen lassen!
     
  19. Gerade angefangen: Hermann Hesse - Der Steppenwolf
     
  20. bei mir liegt gerade john connolly- the wrath of angels auf dem schoß :daumen: